หลังจากที่เป็นอีก 1 เซอร์ไพรส์กับ Persona 4 Revival หรือ Persona 4 เวอร์ชันรีเมค ที่เป็นการนำเกม JRPG สุดคลาสสิคของ Atlus มาสร้างใหม่ด้วยกราฟิกที่สวยงามขึ้น เหมือนตอน Persona 3 Reload ที่ยืนยันโดยทาง SEGA ว่า ภาคนี้ “จะมีซับไตเติลภาษาไทย” ด้วย
ท่ามกลางความดีใจของแฟนเกมชาวไทย ก็มีบางส่วนเป็นกังวลว่า การแปลภาษาของภาคนี้ จะเป็นการแปลจากอังกฤษมาไทย หรือญี่ปุ่นมาไทยกันแน่?
ล่าสุด คุณ Iseria Queen นักแปลผู้ที่รับงานโปรเจ็กต์นี้ ออกมายืนยันว่า ซับไตเติลภาษาไทยของ Persona 4 Revival “จะเป็นการแปลจากญี่ปุ่นมาไทย” ดังนั้น บริบทต่างๆ ของบทพูดและข้อความในเกม จะถ่ายทอดโดยตรงมาจากภาษาต้นฉบับอย่างแน่นอน
“เกมนี้จะรองรับภาษาไทยอย่างเป็นทางการ และถือเป็นโปรเจ็กต์ที่ใหญ่ที่สุดเท่าที่ผมทำงานอยู่ในเซก้ามาเลย ผมและทีมงานตั้งใจทำเต็มที่ หวังว่าจะสนุกกับเวอร์ชันภาษาไทยกันนะครับ”
คุณ Iseria Queen กล่าว