[News] นักพากย์อังกฤษ Genshin Impact ร่วมตำหนิและเรียกร้องให้ HoYo เลิกฟอกสีผิวตัวละครจากตำนานจริงสักที

โลกและเรื่องราวของ Genshin Impact เกมแอ็คชัน RPG Open World ในโลกแฟนตาซีของ HoYoverse ยังคงขยายและเพิ่มเติมเนื้อหาคอนเทนต์ใหม่ๆ อย่างต่อเนื่อง ทั้งฉาก สถานที่ ภูมิประเทศภายในเกม รวมถึงสถาปัตยกรรม ตำนาน ดนตรี อาหาร และประวัติศาสตร์โดยรวม ที่ได้รับแรงบันดาลใจมาจากโลกความเป็นจริง ความเชื่อมโยงเหล่านี้ นำไปสู่ดินแดนแห่งใหม่คือ Natlan ซึ่งเพิ่งมีการเปิดเผยในวิดีโอตัวอย่างใหม่เมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมา
.
แต่ดูเหมือนว่า เป็นอีกครั้งที่แฟนเกมรู้สึกไม่พอใจ เนื่องจากพวกเขารู้สึกว่า ตัวเกมนำเสนอวัฒนธรรมผ่านตัวละครแต่ละตัวได้อย่าง “ไม่ถูกต้อง” และเป็นการ “ฉกฉวยทางวัฒนธรรม” รวมไปถึงการ “ฟอกขาวสีผิว” โดยเฉพาะอย่างยิ่ง 3 ตัวละครใหม่ของ Natlan อย่าง Mavukia, Kinich และ Ororon ที่ดูเหมือนจะได้รับแรงบันดาลใจจากตำนานเทพเจ้าของท้องถิ่น อาทิ Mahuika ของชาว Maui ในฮาวาย, Kinich Ahau ของชาว Maya ในดินแดนแถมตะวันออกเฉียงเหนือของเม็กซิโก และ Olorun ของชาว Yoruba ในไนจีเรีย ล้วนออกมาเป็นตัวละครผิวขาว ทำให้ชาวเน็ตออกมาเรียกร้อง เพื่อหวังให้ตัวละครเหล่านั้น จะได้รับการแก้ไขเพื่อนำเสนอออกมาอย่างถูกต้อง
.
ซึ่งชาวเน็ตที่ออกมาเรียกร้อง ก็รวมถึงเหล่านักพากย์ที่อยู่เบื้องหลังการให้เสียงพากย์ภาษาอังกฤษของ Genshin Impact ด้วย อย่างเช่น คุณ Khoi Dao ผู้พากย์เสียงเป็น Albedo ที่โพสต์ข้อความบน X เพื่อเรียกร้องให้เกมนี้เกิดการเปลี่ยนแปลง
.
“หากเกมดึงเอาวัฒนธรรมในโลกแห่งความเป็นจริงมาใช้อย่างจริงจัง และสร้างตัวละครขึ้นมาจากเทพเจ้าสูงสุดของ Yoruba แล้วตัวละครนั้น กลับมีหน้าตาเหมือนซาสึเกะผิวขาวในชุดแบทแมน พวกเขาก็มีสิทธิที่จะเรียกร้องให้แก้ไขเพื่อให้เป็นตัวแทนของสิ่งที่ตัวมันเองได้รับแรงบันดาลใจมาให้ดีขึ้น ‘โดยเฉพาะอย่างยิ่ง’ เมื่อบอกว่าตัวเกมมีความมุ่งมั่นอย่างชัดเจนที่จะเข้าถึงฐานผู้เล่น *ทั่วโลก* ผมหวังว่า พวกคุณจะเปล่งเสียงออกมาให้ดังฟังชัด และหวังว่าพวกเขาจะรับฟังด้วย”
คุณ Dao กล่าว
.
ทางด้านคุณ Zeno Robinson ผู้พากย์เสียง Sethos ที่เพิ่งเปิดตัว ก็ออกมาเรียกร้อง HoYoverse ให้นึกถึงความต้องการของแฟนเกมทั่วโลกด้วยเช่นกัน
.
“ถ้าแม้แต่ชาวจีนซึ่งเป็นฐานแฟนเกมของคุณ ยังต้องการการนำเสนอที่ดีกว่า/หรือตัวละครที่มีเฉดสีผิวที่แตกต่างกัน คุณจะสร้างตัวละครเหล่านี้เพื่อใครล่ะ?”
คุณ Robinson กล่าว
.
รวมถึงคุณ Valeria Rodríguez ผู้พากย์เสียงตัวละคร Sucrose ก็ให้ความสนใจกับปัญหานี้เช่นกัน โดยเธอได้โพสต์ข้อความที่เป็นการเปรียบเทียบระหว่าง Olorun ใน SMITE เกม MOBA ของ Titan Forge Games กับ Ororon ใน Genshin Impact
.
“หากคุณกำลังจะใช้เทพเจ้าในโลกของความเป็นจริง ก็ควร ‘ให้เกียรติ’ พวกเขาหากคุณเชิดชูวัฒนธรรมนั้นจริง ก็ควร ‘เคารพสิ่งนั้น’ ฉันโอเคกับหลายสิ่งที่ได้รับแรงบันดาลใจจากวัฒนธรรมต่างๆ มันยอดเยี่ยมมาก การเป็นตัวแทนของวัฒนธรรมเป็นสิ่งที่เจ๋ง แต่อย่างน้อยก็ควรค้นคว้าและแสดงความชื่นชมในวัฒนธรรมนั้นบ้าง”
.
แล้ว Olorun เป็นเทพเจ้าสูงสุดของชาว Yoruba คุณหาได้ด้วยการกด Google แค่แป๊บเดียว นั่นเป็นเรื่องที่ไม่น่าให้อภัย ดูงานสุดปังที่ SMITE ตีความขึ้นมาสิ!!! มันไม่ใช่เรื่องจะยากเลย!!!”
คุณ Rodríguez กล่าว
.
“มันไม่ควรที่จะเป็นความปรารถนาที่สุดโต่งเกินไป ที่จะได้เห็นตัวคุณเองสะท้อนในสื่อที่คุณเสพ”
คุณ Jenny Yokobori ผู้พากย์เสียง Yoimiya กล่าว
.
“ผมไม่รู้ว่า นั่นคือสิ่งที่เขาถูกอ้างอิงขึ้นมา…อ่า แย่จัง คุณยังมีเวลาแก้ไขอยู่นะ”
คุณ Alejandro Saab หรือที่รู้จักในชื่อ CyYu ผู้พากย์เป็น Cyno กล่าวถึงเรื่อง Ororon
.
“ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่าบริษัทเกม จะรับฟังฐานแฟน เมื่อมีการวิพากษ์วิจารณ์ที่ถูกต้องเป็นเวลาหลายปีติดต่อกัน เกี่ยวกับนำสิ่งที่ค้นคว้ามาใช้งานจริง และการรวมองค์ประกอบ/แง่มุมของวัฒนธรรมอื่นๆ”
คุณ Anne Yatco ผู้พากย์เสียง Raiden Shogun กล่าวเสริม
.
อย่างไรก็ตาม ทาง HoYoverse ยังไม่ออกมาแถลงการณ์หรือตอบโต้ใดๆ ต่อการเรียกร้องให้เหล่านี้

Sheapgamer Comments

แสดงความคิดเห็น